Между молотом и наковальней / Меж двух огней

Sombrero

Member
Как сказать по-английски «Между молотом и наковальней» (или Меж двух огней)?
Значение фразеологизма: оказаться в сложной ситуации, когда неприятности надвигаются со всех сторон, а сделать выбор в пользу чего-то сложно.
 
Top