1. Отвалиться, сорваться
2. Сокращаться в количестве, падать в качестве
1. Отвалиться, сорваться
I fell off the cliff and broke my lower leg.
Я сорвался с обрыва и сломал ногу.
Why didn’t you just fly?
Почему ты просто не полетел?
You cannot fly away from your destiny.
От судьбы не улетишь.
Здесь выражение Fall off the cliff переведено буквально, но есть еще идиома, которая означает быстрое и внезапное снижение количества или качества продукции. Например:
Sales fell off a cliff in the first quarter of the year.
В первом квартале года продажи резко упали.
Об этом поговорим во втором варианте перевода фразового глагола.
When your exhaust falls off, you have to replace it.
Когда выхлопная труба отваливается, ее нужно заменить.
The door handle keeps falling off.
Дверная ручка постоянно отваливается.
When I saw my brother on the stage I nearly fell off my chair.
Когда я увидел своего брата на сцене, я чуть не рухнул со стула.
A button had fallen off her jacket.
С ее пиджака отлетела пуговица.
Keep the napkin square on your lap or it will fall off, and you may not drop anything on the floor.
Держите квадратик салфетки на коленях, иначе он упадет, а вы не должны ничего ронять на пол.
He fell off his bike and broke his wrist.
Он упал с велосипеда и сломал запястье.
In those days, the sweat would fall off my hands and I’d hear it hitting the floor.
В те дни пот капал с моих рук, и я слышал, как он падал на пол.
В одном цирке работали два акробата. Они работали в паре, и у обоих была проблема с волосами. Один из них отправился к врачу и пожаловался:
My hair keeps falling out.
У меня продолжают выпадать волосы.
Второй отправился к специалисту по изготовлению париков и сказал:
My hair keeps falling off.
У меня по- стоянно спадает парик
2. Сокращаться в количестве, падать в качестве
Membership of the club has fallen off in recent months.
За последние месяцев количество членов клуба поубавилось.
Unemployment is rising again and retail buying has fallen off.
Безработица снова растет, а розничные покупки сократились.
Tourism falls off when the summer is over.
Туризм падает с окончанием лета.
Audience figures fell off during the second series of the programme.
Во время второй серии программы количество зрителей сократилось.
Как часто бывает с фразовыми глаголами, слитное написание или через дефис превращает их в существительное.
Fall-off – это уменьшение количества, скорости или качества чего-либо.
A sharp fall-off in US and European demand for Chinese exports would have a big effect on Hong Kong companies.
Резкое падение спроса на китайский экспорт со стороны США и Европы сильно повлияет на гонконгские компании.
We have seen seen a dramatic falloff of demand in the final quarter.
Мы наблюдаем резкое падение спроса в последнем квартале.