1. Собирать толпу
2. Прекратить что-то делать
3. Много что успеть
4. Втиснуть, запихнуть
Только из контекста можно понять, что перед вами фразовый глагол. Например, вот нефразовый:
- Упакуйте, пожалуйста, кабели в коробку.
Please pack the cables in a box - Denmark gets its first wolf pack in 200 years.
В Дании обнаружена первая за 200 лет волчья стая.
Теперь переходим к фразеологизмам.
1. Собирать толпу
NBA teams can still pack in the fans, even if they don’t win
Команды НБА все еще могут притягивать болельщиков, даже если они не выигрывают
The show is still packing them in.
Шоу все еще собирает людей.
The band can always pack in the crowds.
Группа всегда может привлечь толпу зрителей.
Spielberg’s new film is packing in the crowds.
Новый фильм Спилберга собирает полные залы.
The latest computer exhibition is really packing them in.
Новейшая компьютерная выставка действительно привлекла много посетителей.
The critics hated his last film, but it’s packing them in every night.
Критики ненавидели его последний фильм, но картина собирала зрителей каждый вечер.
2. Прекратить что-то делать
В этом варианте перевода фразовый глагол Pack In синонимичен с Pack Up, Give Up или Quit.
She decided to pack in her job.
Она решила оставить свою работу.
After thirty years of touring, the violinist packed his career in and retired.
После тридцати лет гастролей скрипач завершил карьеру и ушел на пенсию.
One failure was no reason to pack the whole experiment in.
Одна неудача не была поводом сворачивать весь эксперимент.
I just packed in of guitar playing classes the day before.
Я только накануне бросил курсы по игре на гитаре.
Pack it in. Stop being spiteful.
Да хватит уже. Перестань быть злобным.
“Is Emma still seeing Joe?” “No, she’s packed him in.”
“Эмма все еще встречается с Джо?” “Нет, она его бросила”.
3. Много что успеть
You seem to have packed a lot into your life!
Похоже, вы многое успели в своей жизни!
We were only there four days but we packed a lot in.
Мы пробыли там всего четыре дня, но смогли многое сделать.
4. Втиснуть, запихнуть = to cram
They’ve managed to pack a lot of information into a very small book.
Им удалось вместить огромное количество информации в очень маленькую книгу.
Prisons are having to pack in as many inmates as possible.
Тюрьмы вынуждены принимать как можно больше заключенных.