Drop Off

  [drɒp ɒf]  
  1. Высадить, подбросить (на машине);
  2. Уменьшаться, снижаться;
  3. Задремать.

Высадить, подбросить = To Leave

Если человека Drop Off, то его подбрасывают на транспорте до точки назначения и оставляют там.

Почему Off?

В ряде фразовых глаголов предлог означает удаление, изъятие. Если кого-то Drop Off из машины, то он покинет ее и физически его в ней не станет.

EN I’ll drop you off on the way home and pick you up after the party.
RU Я высажу тебя по пути домой заберу обратно после вечеринки.
EN He was dropped off at the airport, from where he set off.
RU Его подбросили до аэропорта, откуда он начал свое путешествие.
EN I usually drop my son off at school and then I go to work.
RU Обычно я завожу сына в школу, а потом иду на работу.
EN He dropped the load off and headed home.
RU Он выгрузил груз и направился домой.

Уменьшаться, снижаться = To Fall, To Decrease

Если количество чего-либо Drop Off, то оно снижается.

Почему Off?

Off используется в некоторых фразовых глаголах, когда что-то становится меньше.

EN When rumors of corruption came up, his popularity dropped off.
RU Когда появились слухи о коррупции, его популярность пошла на спад.
EN After the presentation, Microsoft shares dropped off significantly.
RU После презентации акции Microsoft рухнули.
EN In October, the temperature dropped off every day until the frosts began.
RU В октябре температура падала каждый день, пока не начались заморозки.
EN After menopause, the estrogen level drops off.
RU После менопаузы уровень эстрогена снижается.

Задремать = To Fall Asleep

Если кто-то Drop Off, то он засыпает.

Почему Off?

Метафора здесь такая, что мы отключаемся, нас как бы нет, когда мы спим.

EN She finally dropped off to sleep.
RU Наконец она заснула.
EN I dropped off and missed the end of the movie.
RU Я отрубился и пропустил конец фильма.
EN After menopause, the estrogen level drops off.
RU После менопаузы уровень эстрогена снижается.
Top