Look For

  [lʊk fɔː]   искать = seek / search

В современном языке фразовый глагол Look For используется вместо более официальных Seek и Search. И если раньше его применяли только к материальным предметам, то в настоящее время он распространяется практически на всё. Но есть одно исключение:

В чем разница между Look Up и Look For?

В чем разница между Look Out For и Look For?

Анекдот с Look For

Father was sitting in an armchair one evening, when his little son came in and showed him a new penknife, which he said he had found in the street.

– Are you sure it was lost? – asked the father.

– Of course it was. I saw a man looking for it, – replied the son.

Посмотреть перевод
Однажды вечером отец сидел в кресле, когда вошел его маленький сын и показал ему новый перочинный нож, который, по его словам, нашел на улице.

– Ты уверен, что он был потерян? – спросил отец.

– Конечно, так оно и было. Я видел, как один человек искал его, – ответил сын.

✍️ Примеры фраз

I’m looking for how to turn on the radio.
Я ищу, как включить радио.
They walked into a bar looking for trouble.
Они зашли в бар в поисках неприятностей.
Why do we need to look for pyramids in the jungle? The mysteries hidden in them will set off interest in our research.
Почему нам нужно искать пирамиды в джунглях? Скрытые в них загадки вызовут интерес к нашим исследованиям.
The Queen is looking for a new personal assistant – you’ll get paid £35k and get to travel the globe with her. [заголовок The Sun]
Королева ищет нового личного помощника – вам будете получать 35 тысяч фунтов стерлингов и сможете путешествовать с ней по всему миру.
The Man Who Went Looking For Freedom. [заголовок BBC]
Человек, который отправился на поиски Свободы.
I’m looking for Steve – have you seen him?
Я ищу Стива – ты его не видел?
Detectives are still looking for the escaped prisoner.
Детективы все еще ищут сбежавшего заключенного.
We are looking for a partner in a new business venture.
Мы ищем партнера для нового делового предприятия.
He seemed to be looking for something.
Казалось, он что-то искал.
Фразовый глагол Turn Out7 вариантов перевода предложений.

Видео с произношением носителей языка

Фразы из ролика и перевод

I searched and I looked for hours on end and I couldn’t find them.

But then I saw this: a tall, powerful, vertical blow that rose all the way to the sky as far as I could tell.

Я искала и искала часами напролет, но так и не смогла их найти. Но потом я увидела это: высокий, мощный, вертикальный взрыв, который поднялся до самого неба, как мне кажется.
So we ask this question when we see that somebody is trying to find something. He or she might have lost a watch or some money. So they are looking for something.

“I need to look for a new job”. – So this person probably hasn’t found a job yet and they need to go look for another one, which means that they really don’t know if there are any jobs available, but still they will go out and search for one.

Поэтому мы задаем этот вопрос, когда видим, что кто-то пытается что-то найти. Он или она могли потерять часы или немного денег. Значит, они что-то ищут.

«Мне нужно искать новую работу». –  Таким образом, этот человек, вероятно, еще не нашел работу, и ему нужно искать другую, а это значит, что он действительно не знает, есть ли какая-либо доступная работа, но все равно он пойдет и поищет ее.

Фразовый глагол Wait Out – Пережидать (ливень, некое событие).
Top