Come Up With

  [kʌm ʌp wɪð]   придумывать (план), находить (решение), доставать (деньги)

Предложить, выдвинуть какую-либо идею или решение вопроса – это все Come Up With (something).

Также этот фразовый глагол используется по отношению к деньгам, когда кто-то находит способ их достать.

В чем отличие Come Up With от Think Up?

Вроде бы два одинаковых фразовых глагола, но есть нюансы.

Think Up – подразумевает, что идея изначально принадлежит человеку. Он неплохо поработал головой, чтобы придумать концепцию.

EN – I’ve thought up an ending for my graduate work!

RU – Я придумал концовку для своей дипломной работы!

Come Up With – тут неважен источник идеи, ее можно подсмотреть. Может быть, парень увидел занятия в другом аудитории и подумал, что можно было бы использовать их в своем проекте – он нашел решение!

EN He’s come up with a new way to use up cold chicken.
RU Он придумал новый способ употреблять холодную курицу.

Тут надо смотреть на контекст. В ряде случаев эти фразовые глаголы взаимозаменяемы. Так, в предложении ниже можно использовать любой:

EN Einstein (thought up / came up) with the theory of relativity on a cycle ride.
RU Эйнштейн придумал теорию относительности во время велосипедной прогулки.

✍️ Примеры фраз

EN How soon can you come up with the money?
RU Как скоро ты сможешь достать деньги?
EN Anna came up with the idea of dividing the rooms in half.
RU Анне пришла в голову идея разделить комнаты пополам.
EN You’d better come up with a solution by the end of the day!
RU Лучше придумайте решение к концу дня!
EN We’re in big trouble if we don’t come up with the money by 6 o’clock.
RU У нас будут большие проблемы, если мы не получим деньги к 6 часам.

Еще:

🎥 Видео с произношением носителей языка

Фразы из ролика и перевод

EN When you come up with something, means that you either produce it or that you think about it.

So if you come up with a plan, for example, it means, like we had a problem in the office or in the business and we needed to fix it, and I asked all my staff to come up with a plan or come up with an idea, or come up with a solution to try to fix this.

So, somebody came up with it, means that they thought about it. They used their imagination, they thought, thought, thought, and they came up with a plan.

But you can also use it with other things, not just ideas.

So, I have a project but I don’t have enough money for this project, so I ask my friend to help me out, maybe talk to some of his wealthy friends, and maybe sell them on the idea.

And to my surprise, he came up with the money, means he produced it or he found it. He was able to get this money.

RU Когда вы Come Up With Something – это значит, что вы или производите, или думаете об этом.

Если вы Come Up With A Plan – значит, что у нас была проблема в офисе или в бизнесе, и нам нужно было это исправить. И я попросил всех моих сотрудников придумать план, идею или решение сложившейся ситуации.

Итак, когда люди Come Up With, то они думали над этим. Они использовали свое воображение, они думали, думали, думали – и придумали план.

Но этот фразовый глагол можно использовать с другими вещами, а не только идеями.

Итак, у меня есть проект, но мне не хватает денег, поэтому я прошу друга помочь мне. Может, поговорить с некоторыми из его богатых друзей, а может и продать им идею.

И вот к моему удивлению друг появился с деньгами. Напечатал или нашел, но он был способен получить их.

EN It may take you three months, three years to come up with the answer.

But I want you to know that it’s never too late to ask yourself that question: “What do I do want?”

RU Вам может потребоваться три месяца, три года, чтобы найти ответ.

Но я хочу, чтобы вы знали, что никогда не поздно задать себе этот вопрос: “Чего я действительно хочу?”

Top