Есть в подборках:
[ drop aʊt ] – выбыть, бросить.
Заголовок BBC.com
Фразовый глагол Drop Out легко запомнить, если представить себе, как человек выпадает из какого-то мероприятия до того, как оно успело закончиться. И это может быть не только соревнование или школа, но и целая жизнь. Листаем вниз.
Примеры перевода Drop Out
Tom looks down on anyone who dropped out of school.
Том смотрит свысока на всех, кто бросил школу.
He dropped out of the race after two laps.
Он выбыл из гонки после двух кругов.
He dropped out of school when he was 16 and didn’t look for a new one
Он бросил школу, когда ему было 16, и не стал искать новую
Coronavirus: Students with no relatives ‘may have to drop out’.
Коронавирус: Студентам, у которых нет родственников, “возможно, придется бросить учебу”.
My son takes after his father: he dropped out of college and decided to become a trucker.
Сыночек весь в отца: бросил колледж и решил стать дальнобойщиком.
She was injured in the first round and had to drop out.
Она получила травму в первом раунде и была вынуждена выбыть.
Фразовый глагол Fill Out – 1. Заполнять анкету; 2. Полнеть, становиться больше.
Too many students drop out of college after only one year.
Слишком много студентов бросают колледж всего через один год.
Этим фразовым глаголом может называться действие, когда человек отвергает принятый в обществе порядок и живет вне привычной системы. Я не придумал, как этот вариант перевода можно дать одним русским словом.
He decided to drop out and spend his life travelling.
Он решила все бросить и провести свою жизнь в путешествиях.
And although he dropped out five years ago, he still regularly checks in with me.
И хотя он выбрал странную жизнь пять лет назад, но все равно регулярно шлет весточки о себе.
She encourages people to keep their jobs rather than dropping out to live in a monastery.
Она призывает людей сохранять свою работу, а не бросать ее, чтобы жить в монастыре.