Представьте, что вы сидите на станции, а мимо вас проходит бесконечный состав вагонов. Поезд куда-то движется. На крышах вагонов тикают часы – время буквально проносится мимо вас. Так продолжается бесконечно.
1. Начинать представление
2. Выйти на замену (спорт)
3. Включиться (механ., электрич.)
4. Проходить (время)
5. Случаться, происходить
6. Продолжать (-ся)
7. Давай! (побуд.)
8. Основываться на
9. Занудствовать
10. Критиковать
11. Перейти к следующей вещи или этапу
12. Двигаться дальше
1. Начинать представление
В этом варианте перевода синонимом является Come on
She doesn’t go on until Act 2.
Она не появляется до второго акта.
Pink Floyd will go on after warming up the audience with another band.
Pink Floyd выйдут после разогрева публики другой группой.
2. Выйти на замену (спорт)
Sobolev went on in place of Promes just before half-time.
Соболев вышел на замену вместо Промеса перед самым перерывом.
Ronaldo went on as a substitute in the second half.
Роналдо вышел на замену во втором тайме.
3. Включиться (механ., электрич.)
Suddenly all the lights went on.
Внезапно зажглись все огни.
A light went on at seven every evening.
Каждый вечер в семь часов зажигается свет.
When does the heating go on?
Когда включается отопление?
4. Проходить (время)
She became more and more talkative as the evening went on.
Она становилась все более разговорчивой по мере того, как продолжался вечер.
It’s going on ten years since we met.
Прошло уже десять лет с тех пор, как мы познакомились.
While this conversation was going on, I was listening with earnest attention.
Пока шел этот разговор, я слушал с искренним вниманием.
I can’t believe he’s going on 80 and is still so active.
Не могу поверить, что ему уже за 80, а он все еще так активен.
5. Случаться, происходить
What’s going on here?
Что здесь происходит?
This cannot be allowed to go on.
Этого нельзя допустить.
6. Продолжать (-ся)
После нескольких кулинарных неудач своей молодой жены новоиспеченный супруг Джейн заметил: «Так больше продолжаться не может. Ты должна научиться готовить, дорогая».
Как звучали его слова по-английски?
It can’t go on like this. You’ve got to learn to cook, dear.
Наиболее употребительный синоним глагола continue («продолжать» или «продолжаться») — это фразовый глагол go on, причем именно наречие on придает глаголу go значение продолжения. Сравните:
- write on — продолжать писать;
- dream on — продолжать мечтать;
- drive on — ехать дальше: The car stopped and then drove on.
I’ve got an idea..
У меня есть идея.
Go on. I’m listening.
Продолжай. Я слушаю.
It’s a duck after all.
В конце концов, это всего лишь утка.
How much longer will this hot weather go on for?
Сколько еще будет стоять такая жаркая погода?
I’m all right here. Go on with your work.
Со мной все в порядке. Продолжайте свою работу.
The flight just seemed to go on and on.
Казалось, что полет длится все дольше и дольше.
She hesitated for a moment and then went on.
Она замешкалась на мгновение, а затем продолжила.
‘You know,’ he went on, ‘I think my brother could help you out.’
Знаете, – продолжил он, – я думаю, мой брат мог бы вам помочь.
That’s enough for now—let’s go on with it tomorrow.
На данный момент достаточно — давайте вернемся к этому завтра.
We’ll go on with the presentation after lunch.
Мы продолжим презентацию после обеда.
7. Давай! (побуд.)
Go on! Have another drink!
Давай! Выпейте еще!
Go on – jump!
Сделай это, прыгай!
8. Основываться на
The police don’t have much to go on.
Полиции не на что ориентироваться.
You have to go on the facts.
Вы должны опираться на факты.
9. Занудствовать
Значение продолжения присутствует и в некоторых других значениях фразового глагола go on — «продолжать говорить о чем-либо», «подолгу распространяться на какую-либо тему», а также в значении «происходить», «иметь место».
He’s always going on about his kids.
Он только и говорит, что о своих детях. (= уже все уши нам прожужжал)
He went on and on about how poor he was.
Он все время ныл о том, какой он бедный.
He goes on endlessly about his health problems.
Он бесконечно трындит о своих проблемах со здоровьем.
Mama is always going on at me to have a baby.
Мама постоянно твердит мне, чтобы я завела ребенка.
10. Критиковать
She goes on at him continually.
Она постоянно на него наезжает.
Stop going on at me about that money.
Перестань меня критиковать из-за этих денег.
I wish you’d stop going on at me (= criticizing me repeatedly) about my haircut.
Я бы хотела, чтобы ты перестал наезжать на меня (= многократно критиковать меня) по поводу моей стрижки.
11. Перейти к следующей вещи или этапу
After her early teaching career she went on to become a doctor.
После окончания карьеры учителя она стала врачом.
Alliss retired from golf in 1969 and went on to become a successful broadcaster.
Аллисс ушел из гольфа в 1969 году и стал успешным телеведущим.
Let’s go on to the next item on the agenda.
Давайте перейдем к следующему пункту повестки дня.
She admitted her company’s responsibility for the disaster and went on to explain how compensation would be paid to the victims.
Она признала ответственность своей компании за катастрофу и рассказала, как будет выплачиваться компенсация пострадавшим.
12. Двигаться дальше
You go on ahead — I’ll catch you up in a few minutes.
Идите вперед – я догоню вас через несколько минут.
He goes on to Holland tomorrow.
Завтра он отправляется в Голландию.
They went on an adventure hunting for treasure in the western hills.
Они пустились на поиски сокровищ в западных холмах.