Look After

  [lʊk ˈɑːftə]   1) приглядывать,
2) заботиться,
3) отвечать за что-то.

При употреблении фразового глагола Look After человек добровольно или по принуждению становится ответственным за другого человека или исход дела. Рассмотрим на примерах и послушаем в конце речь носителей.

Еще:

Примеры переводов Look After – Приглядывать

EN It’s hard work looking after three children all day.
RU Тяжело присматривать за тремя детьми весь день.
EN Don’t worry, I’ll look after the kids tomorrow.
RU Не волнуйся, завтра я пригляжу за детьми.
EN He had to look after his dahlias, but he didn’t.
RU Ему нужно было ухаживать за своими георгинами, но он этого не сделал.

Между присматривать и заботиться тонкая грань. Перевод зависит от контекста.

Примеры переводов Look After – Заботиться о ком-либо

EN I love looking after the children.
RU Я люблю заботиться о детях.
EN I can look after myself!
RU Я могу сам о себе позаботиться!
EN He will be well looked after.
RU За ним будут хорошо ухаживать.
EN We’ll help you look after your finances.
RU Мы поможем вам позаботиться о своих финансах.

Теперь перейдем к случаям, когда речь идет о взятии ответственности. Тут нам тоже поможет Look After.

Примеры переводов Look After – Отвечать за что-то

EN Who’s looking after the department while you’re away?
RU Кто отвечает за отдел, пока тебя нет?
EN The US mutual fund industry looks after $7 trillion of savings.
RU Индустрия взаимных фондов США управляет сбережениями в размере 7 триллионов долларов.
EN One person looks after the stores’ brand image and another looks after the advertising.
RU Один человек отвечает за имидж бренда, а другой – за рекламу.
EN I’m leaving you here to look after the business until I get back.
RU Я оставляю вас здесь, чтобы вы присматривали за бизнесом, пока я не вернусь.

Видео с произношением носителей языка

Посмотри видео и попробуй самостоятельно перевести сказанное с употреблением фразового глагола Look After. Под роликом нажми на «Посмотреть перевод» и сверься.

– Are you going to leave me?

– No, Merry. I’m going to look after you.

Посмотреть перевод первой реплики
– Ты собираешься бросить меня?
– Нет, Мерри. Я буду за тобой присматривать.
Quintus, look at me.
Look at me!
Promise me that you will look after my family.
Посмотреть перевод второй реплики
Квинт, посмотри на меня.
Смотри на меня!
Обещай мне, что ты позаботишься о моей семье.
– I told you. You are not a prisoner. You are being protected.
This is what your father wants.

– I can look after myself.

– No, you can’t. This is the point.

Посмотреть перевод третьей реплики
– Я говорил, что ты не пленник. Ты защищен.
Так хочет твой отец.

– Я могу позаботиться о себе.

– Нет, не можешь. Вот в чем суть.

I’d like to thank you for looking after my cat so well.

The response: I know you’d do the same for me I know you’d look after my cat, so I looked after yours.

Even Stevens.

Посмотреть перевод четвертой реплики
Я хочу поблагодарить тебя за то, что ты так хорошо ухаживаешь за моей кошкой.

Ответ: Я знаю, что ты сделаешь то же самое для меня. Я знаю, что ты позаботишься о моей кошке, поэтому я заботился о твоей.

Even Stevens – (идиома: ну вот, мы в расчете…)

Top